Страницы истории

Выдающаяся поэтесса Азербайджана Хуршидбану Натаван

Поэтесса Хуршидбану Мехдигулу гызы, внучка карабахского хана Ибрагимхалил-хана, родилась 15 августа 1832 года в Шуше. Хуршидбану получила домашнее образование. Ее тетя Говхар-ага была образованной женщиной своего времени, она научила Хуршидбану писать, читать, рисовать и играть на музыкальных инструментах. Натаван знала арабский, персидский и турецкий языки.

Будучи единственным ребенком в семье и последней  наследницей карабахских ханов, во дворце ее называли «Дюррю йекта» («Единственная жемчужина»). В народе она была известна как ханская дочь. После смерти Мехдигулу-хана в 1845 году все его права перешли к его дочери Хуршидбану.

В 1850 году поэтесса вышла замуж за генерала Хасай-хана Уцмиева. Князь Хасай-Хан Мусаевич Уцмиев происходил из российского дворянского и кумыкского княжеского рода Уцмиевых.  Их свадьба состоялась осенью 1850 года в Шуше. Затем они отправились в село Хасай-хана Аксай в Дагестане, а оттуда уже перебрались в Тифлис. Пребывание Хуршидбану некоторое время в Тифлисе, оказало большое влияние на ее становление как поэтессы и художницы.

Натаван активно участвовала в деятельности русского и грузинского культурных обществ в этом городе, у всех она вызывала  интерес своим умом, интеллектом, приверженностью национальным и нравственным ценностям, благородным поведением, свободным владением тремя языками. Но как бы ей ни нравилась жизнь в Тифлисе, здесь она чувствовала себя одиноко. Она скучала по родной Шуше.

В 1852 году поэтесса тяжело заболела. Она возвращается в Шушу по совету врачей. После выздоровления она со своей семьей отправляется в поездку по Владикавказу, Дагестану, посещает Ширван, Баку, Гянджу и Нахчыван. В ходе этой поездки она встречается с высокопоставленными государственными служащими, писателями, учеными и путешественниками. Путешествие по ряду губерний и городов дало толчок расширению ее кругозора  и росту мировоззрения.

От брака с Хасай-ханом у Хуршидбану родился сын в 1855 году и дочь в 1856 году. Своего сына они назвали Мехдигулу, а дочь Фатмабика (Ханбика).

В 1858 году Хуршидбану  Натаван случайно встретила в Баку известного французского писателя Александра  Дюма (отца). Тот факт, что супруга Хасай-хана говорила по-французски «как настоящая парижанка», вызвал удивление и радость у гостя и это создало между ними дружеские отношения. Первые сведения о строительстве Натаван каменной дороги из Баку в село Шых, отражены в книге А. Дюма «Путешествие на Кавказ».

После смерти своей матери Хасай-хан Уцмиев, по настоянию своей семьи, решает вернуться в родной Дагестан. Он хотел взять с собой жену Хуршидбану. Однако, дочь хана не согласилась переехать навсегда жить в Дагестан, и в 1864 году они расстались. Натаван вышла замуж во второй раз в 1869 году за простолюдина Сеида Гусейна.

В 1870–1880 годах начался новый этап в жизни и творчестве Натаван. Она активно участвовала в общественных и культурных мероприятиях. Натаван создала специальный фонд, выделенный из годового дохода, на строительство дорог, мостов,  школьного здания. Знакомство со всеми видами искусства сблизило Натаван с выдающимися художниками своего времени. Помощь от Хуршидбану получали азербайджанские студенты, обучающиеся в далеких городах, ученые, поэты и художники. Наряду с карабахскими, ее покровительством пользовались деятели искусства всего Закавказья.

Натаван всерьез задумывалась о благоустройстве родного Карабаха,  о культурном облике города Шуша. В 1873 году она потратила сто тысяч манат на проведение питьевой воды в Шушу. Также, она провела родник, тем самым претворив в жизнь  столетнюю мечту жителей города, построила водохранилище, баню, ледохранилище,  открыла парк для общественного пользования.

Литературное собрание «Маджлиси-унс», основанное в 1872 году по инициативе и финансовой поддержке Хуршидбану, объединило около тридцати поэтов. На этом собрании переводили классические произведения, таких влиятельных писателей, как Хагани, Низами и Физули.

Наряду со многими поэтами из разных уголков Азербайджана, карабахские поэты, также имели литературные связи с поэтами из Тбилиси, Оренбурга, Астрахани, Бухары, Бомбея, Калькутты, Багдада. На этих встречах «Маджлиси-унс», рассматривалось творчество известных поэтов, музыкантов и художников, обсуждалось новаторство, которое они привнесли в искусство. Вдохновенные газели Хуршидбану «Эйлар», «Гетирир», «Я был», «Ты был», «Я был похож» и «Я умираю» повлияли на энтузиазм азербайджанских поэтов. Поэты Карабаха, Шеки, Ширвана, Баку, Губы, Гянджи, Нахчывана, Ордубада испытывали на себе влияние высокого мастерства произведений Натаван, и написали  десятки «назире» (подражательные стихотворения) и «тахмисы» (пятистишие, в котором к каждому «бейту», это минимальная строфическая единица тюркской и персидской поэзии, чужой газели добавляют еще три оригинальные строки).

Часть творчества Натаван — это цикл стихотворений, написанных в 1885-1886 годах,  связан с личной трагедией поэтессы. В этих произведениях можно услышать плач несчастной матери, глубоко опечаленной смертью сына, испытывающей душевные потрясения и тонущей в слезах. После того как в 17 лет умер ее сын Мир Аббас, дочь хана долгое время не могла оправиться от этой боли. После смерти сына она начинает писать грустные стихи и берет псевдоним Натаван.

В 1886 году вышел знаменитый альбом иллюстрированных стихов Хуршидбану Натаван на 227 страницах -  «Цветочная тетрадь». Альбом содержит тринадцать стихотворений, рисунки с натуры и лирические произведения современников. Номинация «Цветочная тетрадь» Хуршидбану Натаван - альбом иллюстрированных стихов» (”Flower Book” of Khurshidbanu Natavan - album of illustrated verses), представленная Азербайджаном в 2022-2023 годах для внесения в международный реестр «Память мира» (Memory of the World International Register) была одобрена Исполнительным советом в мае 2023 года. «Включение «Цветочной тетради» Хуршидбану Натаван в международный реестр «Память мира» является еще одним доказательством на уровне ЮНЕСКО, что Карабах - азербайджанская земля.

Последние пять лет жизни были для Натаван трудными и переломными, как в жизни, так и в искусстве. Видный общественный деятель поэтесса Натаван, принадлежащая к последнему поколению карабахских ханов, умерла 1 октября 1897 года в Шуше. В знак уважения люди, участвовавшие в похоронах, перенесли ее тело пешком из Шуши в Агдам. Дочь хана похоронили на родовом кладбище под названием «Имарат» в Агдаме. Ее смерть опечалила не только Азербайджан, но и передовые и просвещенные народы всего Кавказа. По этому поводу "Кафказ", "Тарджуман" и другие газеты опубликовали некрологи, статьи о жизни и творчестве Натаван. В первой половине XX века сборник стихов Хуршидбану издавался несколько раз.

Несравненные заслуги гениальной азербайджанской поэтессы всегда по достоинству оценивались нашим народом и нашим государством. Ее именем названы улица, клуб, библиотека, школа.

В Баку установлен памятник поэтессе, в Шуше – бюст, в Агдаме – надгробный памятник. Статуя Хуршидбану Натаван, расстрелянная армянскими дикарями во время оккупации Шуши, была установлена во дворе Национального художественного музея Азербайджана в Баку. Уже после победоносной 44 дневной войны и освобождения города от оккупации, в ходе визита президента Азербайджана Ильхама Алиева в Шушу, статуя была возвращена в город и восстановлена на своем месте.


Рекомендуемая литература:

  1. Natəvan Xurşidbanu. Əsərləri / X. Natəvan ; tərt. B. Məmmədov. - Təkrar nəşr. - Bakı : Lider nəşriyyat, 2004. - 88 s.
  2. Müznib, Əlabbas. Natəvan Xurşidbanu / Ə. Müznib ; tərt. P. Kərimov ; red. N. Mustafayeva ; AMEA M. Füzuli adına Əlyazmalar İnstitutu. - Bakı : Elm və təhsil, 2012. - 129 s.
  3. Kərimi, Məhəmməd Rza. Azərbaycan mədəniyyəti və ədəbiyyatında məşhur qadınlar / M. R. Kərimi ; fars dilindən tərc. A. Rüstəmova; red. G. B. Baxşəliyeva ; AMEA akad. Z.M. Bünyadov adına Şərqşünaslıq İnstitutu. - Bakı : Zərdabi LTD MMC, 2014. - 96 s.
  4. Xəlilzadə, Flora. Hökmdar qadınlar / F. Xəlilzadə ; ön sözün müəl. S. Vəliyeva ; red. E. İsgəndərzadə. - Bakı : Vektor, 2019. - 120 s.
  5. Əhmədova, Səbinə Namus qızı. Qarabağ ədəbi-mədəni mühiti: XIX əsrin ikinci yarısı - XX əsrin əvvəlləri : monoqrafiya / S. N. Əhmədova ; elmi red. Ə. B. Nəcəfzadə ; ön sözün müəl. Y. M. Babayev ; AMEA M. Füzuli adına Əlyazmalar İnstitutu. - Bakı : Ecoprint, 2020. - 220 s.